080724 – 銀河第一偶像的出道曲『星間飛行』誕生秘辛大公開,作詞家「松本隆」親自解釋歌詞涵義

◎『里見八犬傳』『超人力霸王-太郎』特攝監督矢島信男(80)
『機動武鬥傳G鋼彈』『鐵人28號』監督
今川泰宏(47)
『蠟筆小新系列』動畫監督
原惠一(49)
『逆襲的夏亞』人物設計師/漫畫家
北爪宏幸(47)
『エロイカより愛をこめて〔浪漫英雄〕』漫畫家
青池保子(60)
聲優
梅津秀行(53)門田幸子(25)的生日!

.

■俺的.歌詞賞析■
銀河第一偶像的出道曲『星間飛行』誕生秘辛大公開!

現正播出的TVA『超時空要塞MACROSS Frontier』由劇中女主角ランカ.リー(CV:中島愛所推出的個人出道單曲CD《星間飛行》自從6月24日首賣以來,已經創下了的總計3萬5千枚的暢銷量。日本知名公信榜ORICON在本月1日揭曉7月第1週的暢銷單曲週排行榜,《星間飛行》更是空降第5名!這首單曲有如此亮眼佳績,除了動畫版極受歡迎之外,由作曲家菅野よう子和作詞家松本隆這一對黃金組合為了ランカ而量身打造的旋律與歌詞,更是讓《星間飛行》使聽者琅琅上口的同時,也將ランカ(中島愛)的個人魅力發揮地淋漓盡致。

.

https://farm4.staticflickr.com/3225/2699068610_52865e4302.jpg

松本隆〔Takeshi Matsumoto〕

圖片大小:665×388

.

現年59歲的資深作詞家.松本隆,從80年代進入歌壇幕後並且為當紅偶像歌星填詞開始,至今已經創下許多空前的紀錄,是日本流行音樂界備受推崇的作詞家之一,也培育了不少新人偶像歌手。他最為人稱道的就是替紅極一時的松田聖子、山下久美子、斉藤由貴、KinKi Kids近畿小子、藥師丸博子、…等歌手團體作了數量眾多的歌詞,而且這些流行歌曲累積至2007年底就有多達51首單曲在日本ORICON公信榜勇奪冠軍,在日本歌壇作詞界無人能出其右。

.

『星間飛行』會交由他本人親自作詞,雖然完全出自於菅野よう子的委託,不過松本隆自暴他自從3年前玩了2005年出品的線上遊戲『大航海時代Online』的時候,不僅對菅野よう子的遊戲配樂留下深刻印象,也讓當時的他預感未來一定有機會和這位才女共同合作、作出一首暢銷金曲。由於松本隆有自己的官方網站《風待茶房》,而且非常難得在15日對這首歌詞的意境進行解說,所以底下我將特地翻譯他對於『星間飛行』歌詞從無到圓滿的製作歷程以及幕後花絮,以饗同樣喜愛這首歌的朋友們:

.

https://farm4.staticflickr.com/3291/2699100742_7d72716772.jpg

ランカ・リー〔Ranka Lee〕

.

曾幫飯島真理寫過歌詞,

竟不知她就是大名鼎鼎的「鈴明美」

.

松本隆在1983年為當時20歲的飯島真理寫過「夢色のスプーン」和「リンゴの森の子猫たち」這兩首歌的歌詞,而這兩首歌同時也是TVA『スプーンおばさん/湯匙婆婆』的OPED主題曲。隔年寫了「1グラムの幸福」,1985年又替飯島真理作了「セシールの雨傘」歌詞。只不過松本隆當時除了飯島真理以外,還要幫其他許多歌手作詞,就在這日復一日、不眠不休的作詞生活中,忙碌的他連飯島真理是在TVA『超時空要塞MACROSS』正式出道為聲優歌手的消息都不知情,更遑論飯島真理就是劇中的傳奇女歌星リン.ミンメイ(鈴明美)了…

.

https://farm3.staticflickr.com/2166/2076606139_e250822a42.jpg

林明美〔鈴明美,Lynn Minmay〕

.

劇場版『超時空要塞マクロス 愛・おぼえていますか』在1984年首映,松本隆卻是在4年後才借到錄影帶觀賞,並且在最後的演職員表(Staff Roll)上面發現到「リン.ミンメイ:飯島真理」這個驚人的事實!在這個機緣之下,松本隆才特地去挖來最早的TVA錄影帶觀賞一番。他最推崇的是電視動畫版的劇中對於「偶像歌手」的幕前幕後敘述地非常寫實,畢竟松本隆也擔任過幾位新人偶像的經紀人,非常熟知「日本藝能圈的黑暗面」,所以對於人前人後絲毫不做作的鈴明美非常佩服、激賞。

.

相較於初代超時空要塞的新人歌手.鈴明美是慢慢爬升到宇宙皆知的偶像巨星;在TVA『超時空要塞マクロス FRONTIER』中的新人ランカ.リー則好像給人突然爆紅的感覺。松本隆日前曾上網瀏覽網友的觀感,發現有些網友留言表示「怎麼那麼快就會大受歡迎,一點都不可能嘛!」松本隆對此特地解釋:偶像明星真的會一夕之間大紅大紫!而且這對於幕後的經紀人/製作人而言,瞬間捧紅自己的「商品」可有著極大的快感哩!只不過當松本隆看到ランカ在大紅的同時還要過著努力兼差的生活,他還有點憐憫苦命的ランカ~

.

來自菅野よう子的邀約:

「這是全銀河第一偶像歌星的出道曲,請你填詞!」

.

關於松本隆第一次邂逅菅野よう子音樂的過程,我已經在內文第3段描述過。松本隆是在2007年底收到菅野よう子的作詞委託,而遊戲『大航海時代Online』的BGM與1998年TVA『星際牛仔 COWBOY BEBOP』富有爵士樂風格的動畫配樂,則讓他深深體認菅野よう子確實是一位不可多得的樂壇人才。尤其是他對於動畫『超時空要塞』系列所標榜的設定「歌曲/歌聲才是最強的!」(原文:歌が一番強い)最為推崇,甚至因此感嘆不能為劇場版的主題曲「愛・おぼえていますか」作詞。就在這些偶然的加乘效果之下,讓他萌生一股「我有機會一定要為超時空要塞的歌曲作詞!」的心願

.

接到菅野よう子的請託是在去年底,無奈他在當時正和另一位音樂家千住明共同舉辦原創歌劇「隅田川」的日本全國巡迴演奏會。但是遇到了這個大好機會,松本隆說什麼都不肯放棄。就在結束演奏會的表演之後,離最終交稿期限只剩下短短3天!?松本隆一度懷疑自己是否有能力在這三天內快速切換自己的思緒--從室町時代背景的歌劇作品,瞬間彈到遙遠的銀河邊際--並且即時把歌詞擠出來…

.

在整個委託討論過程中,最令他感到欣喜的事情,莫過於菅野よう子的一句話「這是全銀河第一偶像歌手的出道單曲,請你幫忙填詞。」(原文:銀河一のアイドルのデビュー曲を作ってください。)雖然松本隆曾多次為日本第一偶像歌星作詞,也曾經替全美最暢銷女歌手貢獻過幾首歌詞,不過這個「全銀河第一」史無前例的稱號可完完全全挑動他的神經,因此才讓松本隆點頭同意,儘管他當時還在負責演奏會的演出(笑)

.

https://farm4.staticflickr.com/3123/2699100746_2ae1e718f5.jpg

.

「水面が揺らぐ 風の輪が広がる

触れ合った指先の 青い電流」

.

一開始,松本隆以為菅野よう子會提供給他一首類似敘事曲調(ballade)的音樂,結果菅野よう子交給他的是這樣充滿陽光朝氣的輕快音樂,令松本隆覺得相當意外(譯注:專訪到這裡,松本隆舉了一首具有典型敘事曲風格,而且是1986年由他作詞的松田聖子知名歌曲『瑠璃色の地球』為例)。但既然是一首輕快的歌,而且還是由「全銀河第一的偶像歌手」來獻唱,那麼歌詞的內容就不能單單聚焦在一男一女之間的關係了。光是如此單純的關係是不夠的,必須擴大到讓傑特拉帝人、甚至是宇宙怪獸バジュラ都能輕易喜歡上的歌曲才算數!

.

請各位看看標題的這四段歌詞,這也是《星間飛行》的開頭四句歌詞。歌詞從靜謐的水面開始,而且歌詞的第一個發音「す」也是五十音當中最輕柔的發音之一。「水面」+「搖盪」同樣是非常輕柔的意像,而且可直覺聯想到小石子丟進水裡而在水面激起漣漪的畫面。接下來的「風之輪」在大自然中是不可能見到的東西,而且這個詞其實隱含了『爆發』的訊息在裡面!

.

從「風之輪」開始,整個氣勢就要漸漸上揚。「風の輪る」這樣念起來不但有複韻,而且象徵著風之輪向外愈擴愈大。而且水面和風在這邊還有一個雖然隱蔽但卻呼應整個『超時空要塞』系列的象徵:「水面」另外代表著OVA『超時空要塞ZERO』,而「風」則是代表著OVA『超時空要塞Plus』!各位看看『超時空要塞ZERO』的故事是發生在哪邊?是在南洋小島以及海上所發生的故事。那麼OVA『超時空要塞Plus』呢?通篇都有出現風車以及許多與風相關的東西哪~

.

然後是「触れ合った指先」,這一句歌詞的構想是源自於文藝復興畫家米開朗基羅在梵帝岡西斯汀禮拜堂的屋頂溼壁畫「創世紀」(在這當中最著名的一幅,就是「創造亞當」)!在壁畫當中所接觸、交纏的是人類與天神的手指頭。接下來的「青い電流」簡單的說就是「靜電」,松本隆進一步說明:這段內容可以衍伸成「不同價值觀的人,在彼此接觸時而迸出火花」。

.

在歌詞的最後一句「魂に銀河 雪崩れてく」,暗示著被熱情融解的宇宙全部流進一個人的體內……這是何等壯闊的規模與景象啊!就在《星間飛行》不到4分鐘的歌曲裡,我們從微觀的世界(漸起漣漪的水面)迅速向外拓展到巨觀的視野(崩解的銀河),松本隆開玩笑說:「如此劇烈的修辭變化,應該沒有其他作詞者想得出來吧?(笑)」

.

「流星にまたがって あなたに急降下

就是「全銀河第一偶像歌手」的姿態

.

松本隆認為整首歌詞最可愛的地方,就是副歌的第一句「流星にまたがって あなたに急降下」這裡。不是看著流星墜下,而是跨坐在流星上墜落在對方的跟前!「跨坐在流星上的女孩子」對松本隆相當有吸引力,所以他決定採用這樣的描述。而且所謂「急降下」與「急上升」,雖然看似受制於萬有引力,其實也像普通戀人一樣充滿若即若離的感覺。換句話說,這些關鍵字全部都可以和「戀愛」畫上等號!松本隆還反問道「當你戀愛的時候,是否曾覺得自己有時候好像正在倒立的心情呢?」

.

正因為整首歌詞描述的是「甜蜜的邂逅」,所以不論各位要解釋成普通的BOY MEETS GIRL,或是ランカ遇見バジュラ都說的通啊!由於對象是誰都不要緊,因此松本隆認為這才是所謂「銀河第一偶像歌星」的最佳姿態。

.

https://farm4.staticflickr.com/3281/2699100752_d901eaa43e.jpg

.

只差一點,歌名就要改成

《星間飛行 キラッ》

.

想必聽過這首歌、看過TVA『超時空要塞MACROSS FRONTIER』第12話的朋友們都不陌生,ランカ在演唱《星間飛行》要唱出副歌的那一剎那,有擺出俏皮的姿勢並且大喊一聲「キラッ」。在菅野よう子所提供最原始版本的音樂中,副歌的一開始還多了兩個音符,所以松本隆率性地填上「キラッ」正好兩個字。也就是說,最早的旋律應該是「キラッ 流星にまたがって」而且是用唱的。

.

可是,問題來了。因為這兩個音符比較低,所以在試錄的時候出現了整句歌詞的音調有被拉下來的趨勢。正當松本隆在錄音現場有這個感覺時,一旁的菅野よう子也發覺到同樣的情況,因此臨時指示中島愛把「キラッ」從用唱的改成用叫的方式來詮釋。松本隆回憶道TVA第12話播出時,因為有動畫的演出效果加乘(從戰機駕駛艙小心站著開唱、喊出キラッ時再畫面中出現一堆流星、…等演出技法),使得他非常開心與欣慰。

.

這首歌的歌名是由松本隆所命名的。當他要交稿給菅野よう子的時候,仍在猶豫到底該選擇《星間飛行》好呢?還是《星間飛行 キラッ》好呢?會有後者的想法,是因為松本隆曾經先後寫出「赤道小町ドキッ」(山下久美子的名曲)、「誘惑光線.クラッ」(早見優的代表歌)這兩首歌名。不過松本隆認為21世紀和80年代的時代背景及其流行趨勢不能相提並論,相同的名稱風格可能難以受到現代人喜愛。結果這首歌名就敲定是前者,而讓「キラッ!」留在歌詞裡面~

.

儘管如此,21世紀《星間飛行》

依然追求80年代復古風

.

除了菅野よう子的「銀河第一偶像出道曲」委託以外,這首歌詞的另一個要求條件就是「希望內容充滿80年代的懷舊風味」。而實際上購買《星間飛行》單曲CD的消費者中,5、6級生的確佔了大多數。雖然現在的日本ORICON公信榜激戰程度更甚於80年代,即使是暢銷金曲也有可能在隔週就突然掉到10名之外,不過松本隆已經從早期的「排行榜至上」轉換心境,故他自認已經寫出一首能夠充分反映80年代輕快又單純的好歌。排行名次對寫過多少好歌的他來說已經不再重要,他只希望聽眾們能夠深深喜歡《星間飛行》,那就足夠了~

.

歌詞賞析

.

水面が揺らぐ 風の輪が広がる
触れ合った指先の 青い電流
見つめあうだけで
孤独な加速度が 一瞬に砕け散る
あなたが好きよ
透明な真珠のように 宙に浮く涙
悲劇だってかまわない
アナタと生きたい

.

〔キラッ〕流星にまたがって
あなたに急降下 ah ah
濃紺の星空に 私たち花火みたい
心が光の矢を放つ

.

会話などなしに 内側に潜って
考えが読み取れる 不思議な夜
あなたの名 呪文みたいに
無限のリピート
憎らしくて手の甲に
爪をたててみる

.

〔キラッ〕身体ごと透き通り
絵のようにただよう uh uh
芥子粒の命でも
私たち瞬いてる
魂に銀河 雪崩れてく
流星にまたがって
あなたは急上昇 oh oh
濃紺の星空に 私たち花火みたい
心が光の矢を放つ

.

芥子粒の命でも
私たち瞬いてる
魂に銀河 雪崩れてく
魂に銀河 雪崩れてく

.

今天的銀河第一偶像歌手

https://farm4.staticflickr.com/3044/2699100754_a2560c68cb.jpg

ランカ・リー〔Ranka Lee〕

您可能也會感興趣的文章:

About ccsx

關於我自己關於我寫過的書關於本站的誕生
本文以【創用CC 姓名標示-非商業性-相同方式分享 4.0 國際 授權條款】釋出,所有文章皆歡迎轉載,並請加註原作者為《CCSX Makes ACG NEWS 支店》。歡迎您在本文下方留言發表意見,更謝謝您『按讚』分享本文給更多的朋友喔!

Bookmark the permalink.

3 Comments

  1. 要是沒有作詞家松本隆這麼用心且詳實的札記,
    我也不可能瞭解隱藏在歌詞背後的種種思緒呢!!

  2. 雖然會日文

    要是沒有版主這麼用心的找出歌詞意義的話

    我也不可能知道其中的涵義會那麼多

    現在聽這首歌更有滋味喔

  3. 嘩,我完全不知道星間飛行的填詞人是那麼的有來頭,而且每句歌詞也經過精心設計/安排‧‧‧!! 我還以為是管野姨姨化名填些沒頭沒腦的歌詞!! (可愛版的Gabriela Robin XDDDD)

    我每天也要播上這歌幾次,陶醉於蘭卡天真無邪的聲音之中,唉,有誰不喜愛呢?!!

    近幾集女王的病情每下愈況,第一歌姬的地位被蘭卡奪去,而且失去了謎之計劃中的主角地位,我本來也由討厭這傲嬌變得替她可憐,Sheryl你要加油呀~!!魂に銀河 雪崩れてく~!!

    最後要謝謝版主花時間/心機翻譯這篇文字,閱畢令我更愛星間飛行~!!!

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *