110226 – 經典漫畫《五星物語》中文版翻譯、《Frontier 開拓動漫畫專門誌》前副編輯長「吳建樟」(YOKO)急遽病逝,得年43歲。

◎《悲慘世界》法國大文豪雨果 Victor Hugo(209歲冥誕)
《旋風管家》《火影忍者系列》腳本家武上純希(56)
《洛克人-威利博士的陰謀》漫畫家池原しげと(59)
《世界制服☆HONEY》《熱舞節奏》漫畫家葵未知留【葵みちる】(??)
《亂馬1/2》《xxxHOLiC》《相聚一刻 ED曲》作曲家森英志(53)
《羅密歐x茱麗葉》《迷宮塔》《朧村正》作曲家崎元仁(42)
歌手Crystal Kay【クリスタル・ケイ】(25)的生日!

.

【告別式-公祭】

3月6日星期日

台北市第二殯儀館助念E室,上午8:30-10:00

.

■訃聞■
經典漫畫《五星物語》中文版翻譯、《Frontier 開拓動漫畫專門誌》前副編輯長「吳建樟」(YOKO)因病去世,得年43歲。

.

110226 – 經典漫畫《五星物語》中文版翻譯、《Frontier 開拓動漫畫專門誌》前副編輯長「吳建樟」(YOKO)急遽病逝,得年43歲。

就在《五星物語》開始REBOOT、恢復連載的這個當下,台灣動漫界竟然傳來憾事……

原始大小:610×772

.

110226 - 經典漫畫《五星物語》中文版翻譯、《Frontier 開拓動漫畫專門誌》前副編輯長「吳建樟」(YOKO)急遽病逝,得年43歲。 (2/2)

吳建樟(YOKO)在生前的最後一篇mixi日記,寫於情人節當天。

.

感謝浦木裕wch2,和其他不願具名的好友們陸續提供的情報。曾經為漫畫《五星物語 FIVE STAR STORY》、小說《機動戰士鋼彈 0080:口袋裡的戰爭》、小說《機動戰士鋼彈_逆襲的夏亞-貝托蒂嘉的子嗣》擔綱幕後的中文翻譯,同時也是台灣史上三大動畫情報雜誌--先鋒動畫、神奇地帶(兩者均已絕版)Frontier--創刊催生者之一吳建樟(YOKO)先生,驚傳因為得流感而不幸於自宅暴斃,得年43歲。

.

.

訊息自昨天傍晚於twitter、PLURK傳開,許多YOKO的中文翻譯粉絲、生前共事夥伴,甚至是對他只有「Fancy Frontier活動」一面之緣的日本業界人士,都紛紛留言致哀默禱。也有人拿出九零年代的《神奇地帶》或是YOKO早期的《The Colony Weekly Post @ GUNDAM印象館》同人誌著作等壓箱寶,一面溫習一面回憶。

.

偏偏,漫畫家永野護的生涯代表作《五星物語》已經從本月初開始REBOOT,如今卻傳來這項令人悲傷的消息,這部新裝版即使再度獲得中文代理,讀者們也無法再看到「原汁原味的翻譯」了……

.

.

【6B之家分身菁華版】〈凋零的Frontier―悼神奇地帶前主筆吳建樟(Yoko)先生之逝〉(修正版)!

.

【東森新聞】流感奪命,漫畫翻譯家吳建樟猝死。(內附新聞照片)

【中視新聞】痛失英才!獨居漫畫專家吳建樟家中猝死。(內附報導影片)

【自由時報】動漫《鋼彈》翻譯,染流感猝死。

↑同時感謝諸神之刃所補充的消息。

.

職業翻譯家吳建樟(YOKO)的mixi《イレブン》,請由此進。

職業翻譯家吳建樟(YOKO)的部落格《來自走馬燈的世界》,請由此進。

.

今天的風雲人物:

110226 - 江藤衿〔Eri Etou〕

江藤衿〔Eri Etou〕

您可能也會感興趣的文章:

About ccsx

關於我自己關於我寫過的書關於本站的誕生
本文以【創用CC 姓名標示-非商業性-相同方式分享 4.0 國際 授權條款】釋出,所有文章皆歡迎轉載,並請加註原作者為《CCSX Makes ACG NEWS 支店》。歡迎您在本文下方留言發表意見,更謝謝您『按讚』分享本文給更多的朋友喔!

Bookmark the permalink.

10 Comments

  1. 看到這個訊息真訝異!的確,少了原翻譯,五星物語日後很有可能會失去一味…..

  2. 我是Yoko吳建樟的哥哥, 他的告別式已於昨天3/6上午舉行, 感謝所有來參加和不克參加的朋友, 相信他在天上也看得到大家的友情和哀傷, 他的骨灰已安置在家鄉台南市的竹溪寺之蓮池寶塔,願他安息.

  3. 默哀~吳先生請一路好走
    這還有一篇相關報導 http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/110301/1

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *