080816(2) – 破天荒!日本與台灣將在10月同步首播TVA『SKIP BEAT!華麗的挑戰』,漫畫家二之宮知子懷孕8個月,『交響情人夢』將在10月暫停連載

■2008漫博會.新番組.業界■
《博英社》破天荒!日本與台灣將在10月同步首播TVA『SKIP BEAT!華麗的挑戰』!

.

《群英社-博英社》攤位宣傳看板

.

「2008第九屆漫畫博覽會」從13日隆重開辦至今已經進入第四天,各家出版社等企業攤位無不使出渾身解數來吸引動漫迷光臨。在一連串的簽名會、座談會、特賣會、現場比賽當中,最突出的一項發表當屬來自《博英社》的官方消息:改編自漫畫家仲村佳樹同名連載的TVA『スキップ・ビート!』不但由該公司獲得台灣三區DVD代理權,也確定將從10月進行日本、台灣的同步首播!

.

雖然確切的首播日期仍未定,不過台灣屆時將在群英社與中華電信MOD合作推出的MOD《My-Cartoon 動畫專區》頻道上正式開播。這個收費頻道《My-Cartoon 動畫專區》於七月底堂堂開設,並且提供「電影-特別篇」、「流行動畫」、「兒童精選」、…等多個時段來播出專屬節目。動畫版核心製作群如下:

.

監督:佐山聖子新白雪姬傳說~Pretear~』『不可思議星球的雙胞胎公主』『吸血鬼騎士』

系列構成:関島眞頼『魔術士歐菲系列』『月詠 -MOON PHASE-』『ZEGAPAIN-ゼーガペイン-』

╚ 動畫製作:ハルフィルムメーカー新白雪姬傳說~Pretear~』『ARIA 水星領航員系列』『不可思議星球的雙胞胎公主

.

因為動畫業界中難得的實力派女性監督佐山聖子,和動畫公司ハルフィルムメーカー有多次愉快的合作經驗,所以這部動畫版自是精采可期。關於改編動畫版的情報最初是在6月20日所揭曉,而且《My-Cartoon動畫網》也在當天立刻推出快訊,沒想到最後竟然促成如此破天荒的跨國聯播,在日本動畫的電視播放歷史上堪稱空前創舉。〔今年3月21日由動畫公司GONZO所創下的日本動畫歷史紀錄,則是首創和三家知名影音網站進行「線上同步首播」。

.

既然是在本地MOD上播出,那麼到時候我們是否能夠同步收看「中文字幕版」的TVA『SKIP BEAT!華麗的挑戰』呢?實在是令人期待~

.

25日:《My-Cartoon動畫網》在台推出的確切日期、發音及字幕等等播映情報,目前皆尚未獲得進一步消息。new

動畫監督佐山聖子的個人網站《時計仕掛けの俺んち》,請由此進~

※原作漫畫中文版由東立出版社所代理『仲村佳樹/SKIP BEAT!華麗的挑戰』,目前已推至單行本第18集。

■喜訊■
漫畫家二之宮知子懷孕8個月,代表作品『交響情人夢』將在今年10月暫時休載~

恭喜二ノ宮知子老師懷孕囉~雖然老師的超人氣連載『のだめカンタービレ』在今年10月將和預產期衝到而不得不暫停連載,不過看見老師在個人部落格《Working Note》日記上滿是洋溢著幸福的心情紀錄,也讓我們不禁跟著期待小寶貝的誕生啦~

.

17日:《伊絲塔的動漫之家》「以這個年紀來說,真是個全新的經驗…」。

漫畫家二之宮知子的個人網站《Tomoko Ninomiya》請由此進。

※原作漫畫中文版由東立出版社所代理『二之宮知子/交響情人夢』,目前已推出至單行本第20集。

■新番組■
將於10月首播的TVA『かんなぎ』官方網站首頁插圖特地模仿另一部TVA『鉄腕バーディー DECODE』的招牌姿勢!

.

.

改編自女性漫畫家武梨えり同名連載、將從10月首播的TVA『かんなぎ』在日前正式更新官方網站首頁的大圖,而且圖中的ナギ刻意模仿另一部TVA『鐵腕女警』劇中女主角芭蒂,擺出如上圖的同樣姿勢!可惜TVA『鉄腕バーディー DECODE』的網站首頁插圖已經更新,否則就能夠來個連動宣傳了(笑)

.

附帶一題,TVA『かんなぎ』長達1分53秒的宣傳影片已經開放線上觀賞囉~

.

今天的特別來賓:

金色の闇〔金色之闇,Golden Darkness〕

您可能也會感興趣的文章:

About ccsx

關於我自己關於我寫過的書關於本站的誕生 。 本文以【創用CC 姓名標示-非商業性-相同方式分享 4.0 國際 授權條款】釋出,所有文章皆歡迎轉載,並請加註原作者為《CCSX Makes ACG NEWS 支店》。歡迎您在本文下方留言發表意見,更謝謝您『按讚』分享本文給更多的朋友喔!
Bookmark the permalink.

4 Comments

  1. >> 小慶

    目前只預定在中華電信MOD上面首播,
    所以沒有裝設MOD的家庭是沒有辦法收看的唷~

  2. 那電視上會播嗎?
    MOD台灣很少人有裝吧!
    ↑因為我也沒裝 (之前更慘有線電視都沒有)
    總覺得有點不公平
    祈禱Animax動漫台能播呀!!
    期待能看到中配版
    我希望女主角是由小碧姐配的說…

  3. >> killtw

    本地的觀賞習慣和日本當地有差異,短時間還是需要適應一下(苦笑)

  4. 看到看動畫要錢就覺得 …
    還是看翻譯組的好了(死)

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *