070412(2) – 劉興欽&「和利得多媒體」聯手推出動畫版『大嬸婆與小聰明』

《聯合新聞網》大嬸婆說英語、紅遍華人圈!

第一套台灣本土卡通影片在今天問世,改編自國寶級漫畫大師劉興欽知名原著的動畫版大『嬸婆與小聰明』,將以國語、閩南語、客語(海陸、四縣)、英語等5種配音版本向全球發聲,希望讓全世界看得見原汁原味的台灣卡通。

《聯合新聞網》大嬸婆招牌,響叮噹!

台灣本土漫畫家劉興欽畫的「大嬸婆」,在美國可是響叮噹的人物:「大嬸婆花生」「大嬸婆會計師事務所」、「大嬸婆律師事務所」,甚至「大嬸婆中文學校」紛紛出籠。美國2000多所華語學校的中文課本中,也收錄了『大嬸婆和阿三哥』漫畫,成為美國小朋友學習中文、認識台灣的素材~

《東森新聞網》『大嬸婆與小聰明』動畫版國際化,下筆前先排演!

負責製作動畫的「和利得多媒體」總經理安偉民指出:「我們到新竹內灣,也就是劉興欽老師他的出生地內灣,我們把整個主場景,以內灣把這個快樂村來做故事的表演的一個場所,我們希望透過動畫,把台灣的山林之美,我們一些台灣的建築,也能夠呈現給國外的朋友看。」

.

費時3年,總共耗資新台幣6000萬元的TVA『大嬸婆與小聰明』,目前已經配好5種語音,要把道地的台灣本土卡通推向國際~

2006年8月9日,『大嬸婆』確定將改編成TV動畫版!

系列導演(總監督):胡正宗。第一階段預計有50集,每集10到12分鐘。

『劉興欽數位漫畫館』請由此進~

今天的特別來賓:

Thundercats 霹靂貓 (サンダーキャッツ)

您可能也會感興趣的文章:

 

About ccsx

關於我自己關於我寫過的書關於本站的誕生 。 本文以【創用CC 姓名標示-非商業性-相同方式分享 4.0 國際 授權條款】釋出,所有文章皆歡迎轉載,並請加註原作者為《CCSX Makes ACG NEWS 支店》。歡迎您在本文下方留言發表意見,更謝謝您『按讚』分享本文給更多的朋友喔!
Bookmark the permalink.

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *